Poesía
- Äratused (Despertares, Tallinn, Eesti Raamat, 1981)
- Ambur ja karje (El sagitario y el grito, Tallinn, Eesti Raamat, 1986)
- Hinge kulg ja kliima üllatused (El progreso del alma y sorpresas climáticas, Tallinn, Eesti Raamat, 1990)
- Eesti eleegia ja teisi luuletusi (Elegía estonia y otros poemas, Tallinn, Kupar, 1997)
- Kas sul viinamarju ka on? (¿Tienes también uvas?, Tartu, Ilmamaa, 2001)
- Unest, lumest (Del sueño, de la nieve, Tartu, Ilmamaa, 2005)
- Silmad peksavad une seinu (Los ojos pegan los muros del sueño, Tartu, Ilmamaa, 2008)
- Isegi vihmal on hing / Jüri Perler. Oo Hamlet, mu vend! (Incluso la lluvia tiene alma / Jüri Perler. O Hamlet, mi hermano! Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2010)
- Elegía estonia y otros poemas (selección en castellano, traducida por el autor y Albert Lázaro Tinaut, postfacio por Janika Kronberg, Valencia, Palmart Capitelum, 2002)
- Estonian Elegy. Selected Poems (selección en inglés, traducción y epílogo por H. L. Hix, Toronto, Guernica, 2008)
- Del sueño, de la nieve. Antologia 2001-2009. (Selección en castellano, trad. Albert Lázaro-Tinaut; Zaragoza: Olifante, 2010)
- Of Snow, of Soul. Poems (selección en inglés, trad. H. L. Hix; Toronto: Guernica, 2010)
Prosa (ensayo)
- Teekond Hispaaniasse (Un viaje a España, Tallinn, Loomingu Raamatukogu, 1985)
- Hispaaniast Ameerikasse (De España a América, Tallinn, Eesti Raamat, 1992)
- Hispaania vaim (El espíritu español, Tartu, Ilmamaa, 1995)
- Ameerika märkmed ehk Kaemusi Eestist (Apuntes americanos o Contemplaciones de Estonia, Tartu, Ilmamaa, 2000)
- Sümbiootiline kultuur (La cultura simbiótica, Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2005)
- Tõrjumatu äär (El borde irrefutable, Tartu, Ilmamaa, 2005)
- A Call for Cultural Symbiosis (traducción de H. L. Hix, Toronto, Guernica, 2005)
- Un enfoque simbiótico de la cultura postmoderna. Reflexiones desde U (traducción de Sonia Bravo Utrera, Granada, Comares, 2009)
- Una crida a la simbiosi cultural. Meditacions des d'U (traducción de Josep Carles Laínez, Valencia, Institució Alfons el Magnànim, 2009)
Traducciones
- Gregeriiad, Ramón Gómez de la Serna (Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1974)
- Kutsikad, Mario Vargas Llosa (Tallinn: Loomingu Raamatukogu, 1975)
- Kadunud aja meri, Gabriel García Márquez (Tallinn, Loomingu Raamatukogu, 1980)
- Tormese Lazarillo elukäik, (Tallinn, Eesti Raamat, 1983)
- Mulle meeldib meri, Onelio Jorge Cardoso (Tallinn, Loomingu Raamatukogu, 1985)
- Valik luulet, Francisco de Quevedo (Tallinn, Eesti Raamat, 1987)
- Iidse lootuse tagasitulek, E. Diego, F. Jamís, R. Fernández Retamar, F. de Oraá (Tallinn, Eesti Raamat, 1988)
- Käsioraakel ja arukuse kunst, Baltasar Gracián (Tallinn, Eesti Raamat, 1993)
- Elu on unenägu, Pedro Calderón de la Barca (Tallinn, Kunst, 1999)
- Suur maailmateater, Pedro Calderón de la Barca (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2006)
- Sevilla pilkaja ja kivist külaline, Tirso de Molina (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2006)
- On the Way Home: An Anthology of Contemporary Estonian Poetry, translated with H. L. Hix (New Delhi, Sarup & Sons, 2006)
- Kindel kui linnulend, H. L. Hix (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2007)
- Kohaühtsus, Carlos Vitale (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2008)
- Ära puuduta mind, Jordi Cervera (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2010)
Libros editados
- Mehhiko novell (Tallinn, Eesti Raamat, 1981)
- Tähtede tähendust tunda, Ivar Ivask (Tartu, Ilmamaa, 2003)
- Meel paremat ei kannata / The Mind Would Bear No Better, Juhan Liiv, traducido con H. L. Hix (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2007)
- Tuulehoog lõi vetesse, Juhan Liiv (Tallinn, Tänapäev, 2007)
- Ameerika luule antoloogia. Poe’st, Whitmanist ja Dickinsonist XX sajandi lõpuni (Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2008)
- Hetked igavikust, Ivar Ivask (Tartu, Ilmamaa, 2010)
- Sõnum. Valik loomingut, Fernando Pessoa (con Ain Kaalep; Tartu, Tartu Ülikooli Kirjastus, 2010)
- Oh elul ikka tera on. Mõttesalmid. "Killud", Juhan Liiv (Tallinn, Tänapäev, 2010)